A software programme project that will be a boon to those who want to learn Sanskrit is threatened by a lack of funds.
SANSKRIT -- long the preserve of priests and Vedic scholars -- may soon become more accessible to the common person, thanks to a new computerised educational system being developed by researchers at Delhi's Jawaharlal Nehru University (JNU). Says G V Singh, leader of the project that is being conducted at JNU's School of Computer and Systems Sciences, "Sanskrit is a neglected part of Indian tradition. Our software programme will help unlock its rich philosophical and literary content for any user."
The language tutoring system being developed under the CASTLE (Computer Assisted Sanskrit Teaching/Learning Environment) machine translation project can be run on a personal computer. "The package can be used to learn Sanskrit, teach the language in a classroom and to analyse the language's semantic and syntactic structure," declares Singh. The software programme will be of use to both novices and advanced researchers in universities and Indological research institutes.
Systems of natural language processing such as the CASTLE project are artificial intelligence technologies in which computers translate text from one language to another. These machine translation systems are teaching aids that help users understand a language.
By working on the rule-based grammar of Sanskrit developed by the sixth century BC scholar Panini, the CASTLE team has formulated several software programmes for word analyses. Put together, these modules will comprise an electronic word dictionary that will be the basis for sentence formation and analysis.
The completed modules are being tested at institutes such as the Lal Bahadur Shastri Rashtriya Sanskrit Vidyapeetha in Delhi.
The JNU team has been working on this programme since 1984, and has been funded by the department of electronics under its Technology Development for Indian Languages programme. However, funds have now run out and Singh fears if funds are not renewed, the Sanskrit and other machine language programmes, like those in Punjabi and Hindi, would be crippled. Says Singh, "We have submitted three proposals to the DOE but there has been no response so far."
We are a voice to you; you have been a support to us. Together we build journalism that is independent, credible and fearless. You can further help us by making a donation. This will mean a lot for our ability to bring you news, perspectives and analysis from the ground so that we can make change together.
Comments are moderated and will be published only after the site moderator’s approval. Please use a genuine email ID and provide your name. Selected comments may also be used in the ‘Letters’ section of the Down To Earth print edition.